domenica 28 giugno 2009
L’armonia nascosta è più forte di quella manifesta
“L’armonia nascosta è più forte di quella manifesta” (Eraclito)
Il senso di questa mia installazione necessita di una descrizione in più che meglio si esprime nella traduzione dal greco antico dei Frammenti di Eraclito fatta da Emanuele Severino: “L’armonia nascosta vale più di quella che appare”. Le mele, appese con un invisibile, sottile filo di nylon, sono vere mele cui ho vetrificato la superficie esterna ricoprendola con una resina epossidica trasparente ed inalterabile che lascia intravedere al suo interno la vera mela mentre lentamente si decompone, trasformando la sua natura autentica in una essenza immateriale, sotto un velo bianco che cela appena il ricordo della sua forma originaria così com’era stata nell’apparenza.
***
“Hidden harmony is stronger than that which is evident” (Heraclitis)
Installation at Artour-O contemporary art exhibition inside the Hotel Imperial Palace at Santa Margherita Ligure near Genoa.
The meaning of this installation of mine requires a further description which is best expressed in the translation from ancient Greek of Heraclitis’ “Fragments” by Emanuele Severino, which can be rendered in English as “Hidden harmony is worth more than that which appears”. The apples, which have been hung with a fine, invisible nylon thread, are real apples whose outside surface has been glazed using epoxy resin which is transparent and unchangeable and which allows one to see the actual apple inside as it slowly decomposes, thereby transforming its real nature into an immaterial essence beneath a white veil which barely conceals the memory of how it appeared in its original form.